Ecole Royale Militaire

Home

.be

Vous êtes ici :

© Copyright 2010 - 2014 (KMS/ERM/KMA/RMA)

Plan du site  l  Disclaimer

Home

Home

Agenda

Contact

Organisation

Contact Agenda Organisation et personnel Multimédia et downloads

Photos

RMA Only

1.

Inscription




Contactez un des centres d'information de la Défense ou contactez le secrétariat du concours d'admission (voir à droite).

L'inscription faite, tu recevras des informations sur le reste de la procédure d'admission. Tu seras automatiquement invité(e)s aux différentes épreuves.


2.

Epreuves psycho-techniques + contrôle médical



Informations


3.

Epreuves sportives



Informations


4.

Epreuves première et deuxième langue, mathématique




Les candidats ayant réussi les épreuves mentionnées en 2-3 sont invités à participer aux épreuves de première langue (Français, Néerlandais ou Allemand), deuxième langue (Néerlandais, Français ou Allemand), et mathématique. Ces épreuves sont organisées par l'ERM. Les candidats pour la faculté polytechnique doivent passer une épreuve supplémentaire en mathématique.

Ces examens ont lieu fin juin - début juillet (un jour pour les langues et la mathématique; une autre demi-journée pour l'épreuve supplémentaire de mathématique). Les résultats sont communiqués aux candidats début août.







4.a. Grondige kennis van de moedertaal


4.a. Connaissance approfondie de la première langue nationale


Het examen over de grondige kennis van de eerste taal bestaat erin een tekst van ongeveer 1000 woorden schriftelijk samen te vatten.


De kandidaten krijgen een tekst van ongeveer 1000 woorden over een algemeen onderwerp. Ze mogen die tekst vijftien minuten lezen zonder daarbij aantekeningen te maken. Daarna volgt 5 minuten extra notitietijd (tekst blijft beschikbaar). Ten slotte geven ze de tekst af en vatten hem samen in ongeveer 350 woorden (ongeveer 40 regels of twee bladzijden in normaal handschrift). Een kantlijn is niet nodig. Elke afwijking van meer dan 10% van de norm van 350 woorden wordt bestraft. De kandidaten mogen geen eigen ideeën toevoegen aan de inhoud van de tekst. Bij de beoordeling wordt er rekening gehouden met inhoud, stijl, spelling en zorg.


Duur van het examen: 90 minuten na lectuur van de tekst.


Voorbereiding op het toelatingsexamen Nederlands eerste taal



L'épreuve relative à la connaissance approfondie de la première langue consiste à résumer par écrit un texte d'un millier de mots environ.


Le candidat reçoit un document d'un millier de mots environ portant sur un sujet d'ordre général. II peut lire ce texte (sans prendre de notes) pendant quinze minutes. Ensuite, il peut prendre des notes pendant cinq minutes (le texte reste à disposition). Enfin, il doit rendre le document et faire un résumé de l'ordre de 350 mots (environ 40 lignes, soit quelque 2 pages d'une écriture normale) du texte lu. ll n'est pas nécessaire de tracer une marge. Tout écart de plus de 10% par rapport à la norme de 350 mots sera sanctionné. Les candidats ne peuvent ajouter aucune idée personnelle au contenu du texte. Le contenu, le style, l'orthographe et la présentation ont leur importance.


Durée de l'épreuve: 90 minutes après la lecture du texte.


Préparation aux épreuves de connaissance approfondie du Français première langue nationale



4.b. Elementaire kennis van de tweede landstaal


4.b. Connaissance élémentaire de la deuxième langue nationale


Het examen over de elementaire kennis van de tweede landstaal bestaat uit drie delen handelend over een gemeenschappelijk onderwerp:


- Een versie


De kandidaten moeten tien zinnen die in hun tweede taal geschreven zijn, vertalen naar hun eerste taal.


- Een thema


De kandidaten moeten vijf zinnen die in hun eerste taal geschreven zijn, vertalen naar hun tweede taal.


- Een geleid opstel


De kandidaten krijgen twee vragen over het onderwerp dat in het examen behandeld wordt. In een opstel van 15 regels (135 woorden) moeten ze één van die twee vragen beantwoorden in hun tweede landstaal.


Duur van het examen: 1 uur 45 minuten.



L'épreuve sur la connaissance élémentaire de la deuxième langue comprend trois parties articulées autour d'un sujet commun:


- Une version


Le candidat doit traduire en première langue dix phrases rédigées en deuxième langue.


- Un thème


Le candidat doit traduire en deuxième langue cinq phrases rédigées en première langue.


- Une rédaction dirigée


Le candidat reçoit deux questions portant sur Ie sujet traité par l'épreuve. Il doit répondre en deuxième langue à l'une des deux questions sous la forme d'une rédaction de 15 lignes (135 mots environ).


Durée de I'épreuve: 1 heure 45 min.


4.c. Wiskunde (kandidaten POL + SSMW)


4.c. Mathématiques (candidats POL + SSMW)


De gemeenschappelijke proef wiskunde voor alle kandidaten (POL én SSMW) omvat een aantal meerkeuzevragen.


Deze proef vindt op dezelfde dag plaats als de taalproeven.

Duur van de proef : twee uren.


Gedetailleerde beschrijving van de te kennen leerstof


- Het gebruik van een rekentoestel is niet toegelaten.

- Het gebruik van een lat, een gradenboog, een geodriehoek en een passer is wel toegelaten.


Wijze van quoteren :


- Iedereen start met 20/100.

- Per foutief antwoord wordt 1 punt afgetrokken.

- Per goed antwoord krijgt u 4 punten.

- Geen antwoord : 0 punten.



L'épreuve commune en mathématiques pour tous les candidats (POL et SSMW). Cette épreuve se présentera sous la forme d’un questionnaire à choix multiple.


Cette épreuve a lieu le même jour que les épreuves linguistiques.

Durée de l’épreuve : deux heures.


Description détaillée de la matière à connaître


- Vous ne pouvez pas utiliser de calculatrice.

- Les lattes, rapporteurs, équerre et compas sont autorisés.


L'examen sera côté de la façon suivante :


- Chacun démarre avec 20 points sur 100.

- Un point est enlevé par mauvaise réponse

- Quatre points sont ajoutés par bonne réponse.

- Pas de réponse : 0 points.


4.d. Aanvullende proef wiskunde (enkel voor kandidaten POL)


4.d. Epreuve complémentaire en mathématiques (seulement pour les candidats POL)


De aanvullende proef wiskunde is enkel voor de kandidaten van de polytechnische faculteit.


Gedetailleerde beschrijving van de te kennen leerstof


Deze proef vindt plaats op een afzonderlijke dag.



L'épreuve complémentaire est seulement pour les candidats de la faculté polytechnique.


Description détaillée de la matière à connaître


Cette épreuve a lieu un jour différent de celui de l'épreuve commune.


Télécharger des exemples d'épreuves

Ta première langue est le Français

Ta première langue est le Néerlandais

Ta première langue est l'Allemand

4a

Connaissance approfondie de première langue

Français

(download)

Néerlandais

(download)

Allemand

(download)

4b

Connaissance élémentaire deuxième langue

Néerlandais

(download)

ou

Allemand

(download)

Français (download)

ou

Allemand

(download)

Néerlandais

(download)

ou

Français

(download)

4c

Mathématique

download

download

download

4d

Mathématique

(Epreuve supplémentaire POL)

download

download

download

Retour

Admission à l'ERM

Cher visiteur,

Bienvenu. Le seul fait que vous visitez cette page signifie que vous vous êtes intéressé, d'une façon ou d'une autre, à la carrière d'officier à la Défense (terre, air, marine, service médical).

L'Ecole royale militaire est le point de départ pour la plupart des futurs officiers. L'Ecole est une institution militaire d'enseignement universitaire. Elle offre les formations bachelier / master suivantes :

» Bachelier en sciences de l'ingénieur

» Master en sciences de l'ingénieur


» Bachelier en sciences sociales et militaires

» Master en sciences sociales et militaires

Faculté polytechnique (POL)

Faculté sciences sociales te militaires (SSMW)

La durée des études à l'ERM est de cinq ans (3 années bachelier et 2 années master).

A côté des 180 ECTS de cours académiques, les étudiants reçoivent aussi une formation militaire et physique. La répartition est environ 80% pour l'académique, 15% pour la formation militaire, et 5% pour la formation physique et sport.







CHAQUE étudiant souhaitant entamer une des formations citées ci-dessous ou à droite, doit passer une épreuve d'admission et être classé en ordre utile.

Chaque année, des centaines d'étudiants font l'épreuve d'admission et espèrent être sélectionnés.

Ils l'ont fait ... Tu peux le faire également !

La Défense ne peut, pour des raisons économiques et qualitatives, pas enseigner tous les métiers en interne. Dans ce cas, l'enseignement académique est assuré au sein d'universités ou de hautes écoles civiles.

Plus d'information sur la carrière d'officier à la Défense est disponible dans un des

 centres d'information de la Défense.

.be

Procédure d'admission

Ci-dessous se trouve un bref aperçu des différentes étapes à suivre pour l'admission à l'ERM.



Lire d'abord l'introduction ci-dessous ou passer directement à la procédure d'admission.

Top

» Réponses aux questions fréquemment posées

Retour

Retour

Retour

» Télécharger notre brochure d'information

» Places vacantes 2015

Master en sciences nautiques Ingénieur industriel à la Défense Etudes médicales via la Défense Pilote du Cadre auxiliaire de la Composante aérienne Contrôleur aérien (ATC) du Cadre auxiliare de la Composante aérienne Division spéciale

Dates importantes

Candidats

POL

Candidats

SSMW

Candidats

cadre auxiliaire

Date limite d’inscription

11 avril 2015 : candidats pilotes et air traffic control

30 avril 2015 : tous les autres candidats

Epreuves de langues + épreuve commune mathématiques

23 juin 2015

Epreuve complémentaire mathématiques

25 juin 2015


Epreuves complémentaires physqiue & Anglais


26 juin 2015

Secrétariat du concours d'admission

Tél 02/4414203

e-mail